lunes, 18 de junio de 2018

Entrevista a Hyde - Nuevo sencillo "WHO'S GONNA SAVE US" - M-ON! Press

Se trata de un PV tributo a la película "El resplandor"! Es el nuevo sencillo de HYDE "WHO'S GONNA SAVE US"
HYDE comenzó su movida nuevamente con un trabajo impetuoso como solista.
Casi sin descanso luego de la suspensión de la actividad de VAMPS comunicada en Noviembre del año pasado, se anunciaron 2 tours de los cuales el primero, es decir el Asian Tour "HYDE ACOUSTIC CONCERT TOUR 2018 - Black Mass ASIA-" llegó a su fin con gran éxito para HYDE. Y el tour "HYDE LIVE 2018" que se llevará a cabo en el país empezará este 29 de Junio, pero antes de ello, el 27 del mismo mes, llegará para todos el tan esperado primer sencillo desde que retomó su trabajo como solista.
※ El "Kuro" de "Kuro Misa" está escrito con el carácter antiguo y formal. (*Se refiere al Kanji)
Producido con la ayuda del productor americano Nicholas Furlong el sencillo titulado "WHO'S GONNA SAVE US" es un trabajo ambicioso que personifica la fusión entre el Rock Heavy y el uso del sintetizador, completando un trabajo que invita a nuevas circunstancias para él. De la misma forma, el muevo video musical que fue realizado como un tributo a la obra de arte del género del horror "El resplandor" es algo que debe ser visto. Y es HYDE, quien alcanzó una nueva evolución, el que nos habla de forma extendida acerca de su nuevo sencillo.
■ "No podía pensar en nada más que esto, así que desde el principio decidí hacer de ésta la primera canción " (HYDE)
P (Pregunta): Comenzando con su trabajo como solista, ¿Ha vuelto a tener los mismos sentimientos de antes?
HYDE: Pensé que ser solista era sinónimo de libertad. Y se podría decir que mi forma de pensar llegó a ser increíblemente flexible. VAMPS, es decir, en VAMPS nuestra habilidad para hacer las cosas era ligera, y simplemente hacía lo que quería hacer, pero al intentar nuevamente mi camino como solista, me vi encapsulado en ese concepto ya fijado. Y aunque por ahora sea así, no pienso encasillarme sòlo en el Rock, así que voy a intentar divertirme una vez más por mí mismo.
P: ¿Qué es lo que entiende por libertad?
HYDE: ¿Sera la potestad de decidir diversas cosas de acuerdo a la discreción de uno mismo? Por ejemplo, si al elegir el sencillo de esta ocasión los del staff hubieran interferido para hacer otro tipo de canción, el único capaz de decidir si era buena o no sería yo (XD).
P: "WHO'S GONNA SAVE US" será su primer sencillo del 2018. ¿Por qué? ¿Usted escogió esa canción?
HYDE: No, es decir no podía pensar en nada más que esto, así que desde el principio decidí hacer de ésta la primera canción. Y he realizado algunas otras canciones, y también son grandiosas, pero los que me rodeaban me dijeron "No sé qué tiene de buena esta canción”, así que debía ser cuestión del nivel, por lo que pensé "¡¿Es en serio?!”. Pero en ese entonces aún estaba en la etapa previa a la fusión, así que yo mismo tampoco estaba totalmente complacido con esa forma. En fin, debía tomar la responsabilidad y hacer de esta mi canción favorita. Entonces la traje de vuelta a Japón y la reestructuré.
P: La producción en sí misma fue promovida en los Estados Unidos ¿Cierto?
HYDE: Si. La forma que cobró "UNDERWORLD" (4to álbum de VAMPS / Lanzado el 2017) fue realmente buena para mi, así como su respuesta, por lo que quise seguir con eso incluso como solista. Con respecto a esta canción, trabajé con el productor Nick (Nicholas Furlong) quien se basó en la demostración que hice, pero una parte cambió ligeramente con la fusión. Luego de esto hice la mezcla muchas veces más, pero no podía arreglarla sin importar lo que hiciera. Después de todo, tuve que volver a Japón debido a mi agenda, así que traje todos los materiales conmigo de vuelta aquí y los ingenieros japoneses lo reconstruyeron.
P: ¿Es esa la razón por la que en los créditos se publica como "Original Mix" o "Additional Mix"?
HYDE: Así es. Aunque dije que está reconstruido, tal parece que está hecho tal y como era mi ideal, mientras se trató de no quebrar la combinación de Nick tanto como fue posible. Nick es un productor de primera, que realiza un maravilloso sonido, por eso no quería desviar la canción lo más que fuera posible. Con el buen uso de su sonido, milagrosamente pude realizar la composición que quería. Sin embargo pensé que era necesaria una enmienda. Y como resultado, luego de varios intentos creo que fue bueno hacer esas enmiendas.
P: Eso se podría entender como el: “No voy a encapsularme en el concepto ya fijado” que mencionó al principio ¿Cierto?
HYDE: Es preferible si lo puedo hacer así hasta donde me sea posible. Ya que si cedo demasiado, las canciones no llegarían a ser completamente mías. Y si no son mis canciones, pues tampoco me gustarían (XD). Y algo así es insulso ¿No crees?
P: Entonces personalmente usted ¿Está conforme con el sonido de "WHO'S GONNA SAVE US"? ¿Está completo para usted?
HYDE: ¡Por supuesto! Finalmente lo hice (XD). Fue para Marzo que comencé con las mezclas... bueno, ya que Nick está muy ocupado no esperaba que estuviera ahí todo el tiempo, pero pude llegar a alcanzar mi objetivo por mí mismo. Y creo que llegó a ser una canción que se acomoda perfectamente al papel de la primera de mi regreso como solista.
P: Al decir que sigue el camino de "UNDERWORLD" significa que aún persigue ese sonido de clase mundial para que su música sea reconocida en los Estado Unidos ¿Cierto? Sin embargo, observando el nuevo sencillo, veo que no va simplemente en la línea de "UNDERWORLD" sino que tengo la impresión de que se ha abierto a un nuevo mundo aún más sofisticado. Lleva la norma del Rock Americano, pero tampoco es música Hard, es simplemente Heavy, pero a la vez el sonido es muy limpio lo que es un poco sorprendente.
HYDE: En esta ocasión, es una sensación que fusiona el sintetizador con el Rock Heavy. El demo original era EDM (*Música electrónica de baile por sus siglas en inglés). Nick comprimió la imagen del sonido para que se acerque más al del Rock, y supongo que la forma que tiene ahora se encuentra en el punto medio de ambos estilos. Decir que esta canción es del tipo que le gusta a los americanos, está en otra dimensión, prefiero decir que es cautivante, por lo que creo que tiene mi propia personalidad, así que creo estar yendo por una buena dirección. No obstante, las canciones que se han anunciado para el futuro serán completamente diferentes, por lo que habrá una variedad bastante rica.
P: ¿Cuándo comenzó a realizar las canciones?
HYDE: Cuando el "(HYDE Christmas Concert 2017) – Kuro Misa TOKYO-" terminó. Después de todo ya se había anunciado la suspensión de las actividades de VAMPS. Por eso fue más o menos en Diciembre.
P: Y las canciones que ha recopilado son…
HYDE: ¡Ninguna! (XD)
P: Desde que decidió suspender la actividad de VAMPS es que empezó a pensar en lo que puede hacer como solista ¿Cierto?
HYDE: Así es. Se puede decir que todo se hizo más llano, así que empecé desde cero, y comencé a pulir mis planes de ahora en adelante. Al principio pensé que podría tomarme un descanso de un año, pero luego tuve la sensación de que ese no debería ser el caso, así que empecé a componer.
P: En ese sentido, ¿Cuál fue la secuela de eventos que lo llevaron a trabajar junto a Nick?
HYDE: Fue 10th Street Entertainment quien me lo sugirió como productor, pues encajaba perfectamente conmigo, y fue posible concretar un itinerario con él durante el periodo de grabación. Hay otra persona junto a la que estoy realizando otra canción específica, sin embargo de ahora en adelante voy a hablarle a él para los lanzamientos. Y me pregunto si no es Nick quien se está encargando de mi canción más light. Esta canción es también una de las más suaves en cuanto a la atmosfera de demos que le di. Y en el futuro tal vez incremente mis producciones para él.
P: ¿Qué fue lo que le atrajo del trabajo de Nick?
HYDE: Él tiene un buen entendimiento del escenario musical de Americana, es una historia extrema, pero de alguna forma se puede decir que al cantar las canciones que él hace, es como si me acercara más a mi objetivo, además de que él posee una parte importante que a mí me falta. Al encomendar mis canciones a una persona como él, ocurre un cambio de composición importante de las cosas. Obviamente al ser japonés, yo no entiendo la realidad del escenario americano, y aunque conozca algo, esto será parcial.
P: ¿Qué clase de cambio de composición ha ocurrido en realidad?
HYDE: Hay ciertas cosas acerca de las mezclas que prefiero mantener en reserva por esta ocasión. Pero en cuanto a las preferencias entre los americanos y los japoneses no hay coincidencias, por lo que hay lugares muy difíciles de superar.
P: Nick también colaboró con la letra ¿Cierto? Pero ¿De qué forma ésta fue construida? Pues en esa línea de lenguaje fuerte, pienso que el tema es influenciado por la naturaleza humana de hoy en día que quiere destruir la situación actual que ha llegado a su límite, además de que siento que los sentimientos de HYDE-san en si mismos están tratando de dar un nuevo paso con ella.
HYDE: Básicamente se piensa que en Estados Unidos siempre están enojados o cosas así. Por ejemplo Taylor Swift, si sólo se escuchan sus canciones uno piensa que es tierna, pero al leer las letras cualquiera se enfadaría (XD). Y teniendo en cuenta la situación... Dentro de mi pienso cosas como: "Si obedecemos las leyes, ¿En realidad estamos protegiendo a las personas?". Últimamente Estados unidos ha tenido problemas con las armas, pero si vamos más allá encontraremos la verdadera realidad. Las leyes no nos protegen si en nuestra presencia suceden cosas tales como los incidentes con armas de fuego en los vecindarios, y pues se puede decir que serán inútiles mientras nosotros no nos levantemos por nosotros mismos, esa es la sensación de asumir el ambiente de toda una sociedad que va más allá. Entonces, en una reunión discutimos juntos acerca de: "¿Qué es lo que has estado pensando últimamente?" y esas opiniones fueron saliendo rápidamente, y finalmente Nick aplicó todo eso al Inglés.
■ "Estaba consciente de lo inevitable. De no ser así, creo que la canción simplemente hubiese sido una relajada" (HYDE)
P: Entiendo. Entonces, en esta ocasión ¿De qué forma encaró su papel de vocalista? Por ejemplo, ¿Trató de retarse a usted mismo en una forma de cantar que no había realizado hasta ahora?
HYDE: Se puede decir que he puesto un esfuerzo repentino en el proceso de cantar, aunque tal vez aún hasta ahora no he hecho lo suficiente. En ese sentido creo que es algo novedoso. En una misma canción están presentes la calma y el movimiento, porque tenía pensado realizarlo así. Solamente, tengo problemas con la pronunciación del inglés. Si la pronunciación se entiende bien, entonces la calidad de la canción va mejorando rápidamente, por eso es difícil.
Q: ¿Lo difícil es la expresión de la voz, u otra cosa?
HYDE: Si, es la expresión. Aunque yo creí que sería bueno en eso, Nick no lo tomó en cuenta (XD). En su lugar, hizo hincapié en la correcta pronunciación, por eso en esa pequeña medida fue extremadamente difícil. Pero creo que de una forma u otra poco a poco pude ver mí respuesta. En las épocas de VAMPS actuaba de la misma forma, uno a uno, cada tiempo hacía algo más y podía ver lo que vendría a continuación. Esto es lo mejor de mí ahora, pero seguiré cambiando de aquí en adelante.
P: Viéndolo objetivamente, personalmente ¿Cómo califica su canto al oírlo?
HYDE: Mas o menos ¿No? ¿Alrededor de 90 puntos?
P: Oh, es una puntuación muy alta.
HYDE: ¿De qué estás hablando? Si siempre es 100 puntos (XD).
P: Lo siento (XD). Pero hablando así, al oírlo cantar puedo decir que es bastante escalofriante, y creo que se expresa a través una voz maravillosa, una atmósfera de presión que se extendió por toda la letra. De alguna forma ¿Siente que eso fue inevitable?
HYDE: Exacto! Estaba consciente de Io inevitable. Y lo que más me asustaba era esa sensación de que con las mezclas se iba a tener que descartar muchas cosas en la canción, así que la defendí desesperadamente. Pero a lo mejor no le transmití esto a Nick lo suficiente, pues de alguna forma la canción se fue reduciendo continuamente (XD). Así que de vuelta en Japón nuevamente hice la mezcla dándole una sensación de crisis.
P: Esa sensación de crisis es un punto esencial del canto.
HYDE: Así lo es para mí. De no ser así, creo que la canción simplemente hubiese sido una relajada.
P: Y en el MV está ese gustito a crisis que refleja lo que hay dentro de su corazón ¿Cierto? ¿No es una derivación que se hizo de la imagen de visión mundial que se encuentra en la letra?
HYDE: No, ya que desde el principio tenía esa imagen en mi cabeza. No importa la melodía o la letra, quise que el MV del primer sencillo transmitiera esa imagen.
P: Es un homenaje a la pureza.
HYDE: Si (XD). Se puede decir que está orientado a eso, y como un elemento cautivante quise que al verlo las personas piensen “Ah! es el (Resplandor)", es mi estrategia en esta ocasión. Por ejemplo, me pregunté ¿Cómo puedo hacer que vean el video hasta el final en YouTube? Fue mi idea desde el principio.
P: Si hablamos del tópico ¿Esa es la imagen a reflejar?
HYDE: Así es. Si se trata de "El Resplandor" sé que habrán muchas personas que al verlo dirán: "¿Eh? Sé que vi esto en algún otro lado", pero tal vez simplemente fluya como una escena musical común y corriente, aunque no creo que sea así. Por lo que en esta ocasión lo usé como un tributo.
P: ¿Pensó en la película 'El resplandor' en sí misma para incluirla?
HYDE: Me gusta esa película, pero nada en particular. Y debido a que es impactante pensé que sería bueno incluir una escena que todos conozcan.
P: Y si incluye elementos de *"Blade Runner" será más propio de usted ¿No? (En un programa de Hydera él menciona que esta película es una de sus favoritas)
HYDE: Esa sería la imagen del concierto que dibujo en mis sentimientos. Y aunque no sería necesario, creo que estaría bien incluirlo. Creo que sería fácil de entender la expansión que quiero alcanzar en el futuro si logro incluir ese tipo de ambiente al menos una vez.
P: Pero al principio no pude creer que estaba basado en la idea reflejada que dijo, sino que me metí más en la composición. La última escena parece la interpretación de una metáfora que muestra su voluntad de “Destruir al HYDE de hasta ahora y reemplazarlo por uno nuevo" y “Renacer en su vuelta como solista".
HYDE: Como una consecuencia, así es. Al principio esa no fue mi intención, simplemente quería reflejar mi idea. Pero después pensé: "Esto podría tomarse en ese sentido ¿No?". Ya que al principio en su lugar pensé que sería interesante ver la pelea interna de alguien. Así que en lugar de pedirle el favor a los actores, pensé en hacerlo yo mismo, y así me ahorro dinero... ¿No es aquí donde te ríes? (XD)
P: Lo siento, (XD).
HYDE: Jajajaja! Entonces, si lo hacía yo mismo en la historia estaría empezando un nuevo yo, ese es el sentido, y llegó a ser ideal.
P: Y aunque se desvía un poco de la producción, si usted traduce literalmente el título "WHO'S GONNA SAVE US", sería "¿Quién va a salvarnos?". ¿Cuál es su concepto personal de “salvación"?
HYDE: Creo que después de todo soy yo el único que puede salvarse a sí mismo. Porque puede que uno tenga mucho dinero, y entonces pueda tener lo que quiera, o comer todos los día los mejores manjares, sin embargo ¿Es esa la felicidad? Eso es cuestión de algo diferente ¿No?
P: Pero también la música puede llegar a ser la salvación de alguien, al menos es lo que pienso.
HYDE: Oh... Es verdad, lo tengo por seguro. Incluso una vez recibí una carta luego del desastre del terremoto que decía "Las canciones de HYDE-san me salvaron", y esa fue una sensación maravillosa. Creo que en cada persona la música ingresa a un punto de sus corazones. En su momento yo también fui salvado por la música, ésta me sacó desde un hoyo en el que estaba.
P: ¿Será que la canción que hizo ahora llegará a salvar a alguien?
HYDE: ¿Por qué no? (XD), Bueno, a lo mejor no, pero deseo que las personas oigan mi Rock y piensen que es cool, y que de acá a 10 años digan "quiero volver a escuchar esa canción". Yo aún oigo a GASTUNK y DEAD END y pienso "Es absolutamente increíble que aún siga oyéndolos ahora!"
P: Y la pareja de esta canción será "MIDNIGHT CELEBRATION II" que es una reconfiguración y regrabado de su versión "MIDNIGHT CELEBRATION" (En el segundo álbum de HYDE "666" grabado y lanzado el 2003), pero esta versión va en una dirección más fuerte y heavy que nos hace temblar. Pues más que una canción estándar de concierto parece que evolucionó para ser usada más allá de un ambiente meramente de concierto.
HYDE: Básicamente le encomendé la reconfiguración a alguien más. Puse a algunas personas a hacer la reconfiguración, pero elegí la de *nishi – ken (*productor musical y compositor) principalmente por el cambio en el ritmo de la Melodía A, pues me cautivó. No obstante la reconfiguración del coro hecho por PABLO fue grandiosa. Y ya que no es posible mezclar en una sola canción diferentes reconfiguraciones, me decidí por pedir la ayuda de nishi-ken. Y pues nishi-ken es nishi-ken, así que me dijo que se había programado que PABLO fuera quien tocara la guitarra, por lo que finalmente terminaron trabajando juntos de todas formas (XD). Después de todo resultó la perfecta combinación que estaba buscando. Incluso pienso que en un live esto podría resultar bastante emocionante.
P: Seguramente, y justo dos días después del lanzamiento, empezará el tour "HYDE LIVE 2018" el 29 de Junio. ¿Qué tipo de live nos va a brindar?
HYDE: Con la visión mundial que quiero reflejar, creo que será una presentación más profunda y extendida. Y seré muy feliz si ustedes realmente lo ven y lo sienten. Además, debido a que creo que será más intenso que los conciertos hasta ahora, deseo que estén físicamente preparados (XD).
P: También se anuncian nuevas canciones ¿Cierto?
HYDE: Así será! Tengo pensado presentarme con 10 canciones más en total.
P: En ese sentido, ¿Se siente nervioso por la primera presentación?
HYDE: Bueeeeno, creo que no hay canciones que causen cierta tensión mental. Estoy seguro de que cada canción será realizada con confianza, así que por favor disfrútenlas.





Créditos:
Recolección de datos & Estrevista · Honma Yuko
Traducción por Danyciel Takarai
Publicada originalmente en FanPage Yo amo a Hyde Takarai

Hyblog 15/06/2018 - El Café que hace Tolerable el Live y la Composición de Canciones



¿Será que estaba programada originalmente para este periodo la grabación?
Bueno, como sea esto es práctico.
Y debido a que no tengo tiempo hasta el live, decidí invertir el tiempo para componer.
Tengo canciones que ya han sido finalizadas como WHO’S GONNA SAVE US pero,
El objetivo de esta ocasión de periodo de trabajo es componer varias canciones antes del live.
Y fui al estudio del productor a eso de las 11,
Entonces sus ideas se derramaron sobre las canciones ya existentes y se fue decidiendo que en su condición actual están listas para su presentación.
Hablando de la composición y la melodía entre otras cosas.
Y aunque hubieron muchas partes en las que yo pensaba “Tal como se esperaba de él!”, también hubieron veces en que él no me entendía.


Este estudio tiene el ambiente agradable al igual que una casa antigua y estándar de California.
Es pequeño y adorable, y no es que haya querido, pero era posible hospedarse ahí.
Traje café hecho por mí mismo al estudio.
Y es porque no me gusta mucho la acidez y densidad que tiene el café que se compra en las tiendas.
Incluso los artículos que he ido presentando en el blog han ido evolucionando poco a poco como es costumbre (XD)
Cambié a un gotero de café que permite realizar una cantidad personal que se drena directamente en el vaso.
No deja escapar el calor, y esa es una sensación considerablemente buena, pero ya que es directo no puedo ver cuánto café está ingresando.



Debido a eso, hice que me hicieran el gotero más claro, pero aún así es semi-transparente por lo que de todas formas no puedo ver…
¿Por qué no puede ser más claro? ¿Señores Kalita? (*Empresa norteamericana de artículos para hacer café ref: http://www.kalita-usa.com/ )
Incluso si se está drenando a la cafetera, no puedo ver verlo sino hasta que ya está hecho pues no es de vidrio, y me imagino que este problema lo tienen varias otras personas.
Sé que de igual forma con el vapor se haría borroso, pero estoy seguro que sería mejor si fuera transparente.
Debería hacerle un agujero ¿No?
Recientemente compré un vaso un poco más a la moda.


Si uno lo deja cargando, éste mantiene la temperatura caliente, y el que no permita que se enfríe hace de este objeto uno que sobrepasa las expectativas.
Sin embargo, la batería se agota en un intervalo de dos horas.
Y además, se debe tener un cargador especial, y después de eso uno deberá tomar café frio.
Tal vez sería mejor que fuera de la tecnología inteligente de los Thermos L.L.C. (fábrica alemana de contenedores para comidas y bebidas)
No hay problema para las personas que toman su café entre esas dos horas, pero si no es así, entonces el Thermo es más satisfactorio,
En un día yo tomo dos tazas de café demorando más o menos 5 horas en beber cada uno, así que para mi ese tiempo de batería es muy corto.
Y después, la parte superior de la boquilla se abre presionando pero,
Tiene una estructura donde va fluyendo el café que se derramó al beberlo donde se supone que debe ir tu dedo.
Detesto eso, así que hay que ser cauteloso al manejarlo, ya que esto puede ser insalubre.
Sin embargo es bueno porque su diseño es simple.
Me pregunto si para la próxima mejorarán más.
En casa uso una taza con mango.
Y ya que el cargador es un posavasos con enchufe, no es necesario preocuparse por la batería.
Y es altamente recomendable para el trabajo de escritorio.


Pero hay que tener cuidado con el tiempo en que se lo deja calentando ya que puede hervirse y entonces el sabor del café se volverá horrible.
En ambos se puede controlar la temperatura mediante un Smartphone, lo que s hace grandiosos.
Y terminando o no este café, acabamos el trabajo en el estudio.
Gracias a eso puedo practicar el canto y la composición, así que pronto podré beber alcohol.
Pero ciertamente la cantidad de canciones que se presentarán en los lives se ha incrementado.
Por lo que creo que en la mitad de los lives se cantarán mis anteriores canciones y la otra mitad serán canciones nuevas.
¿Acaso no hacía esto de presentar el sonido base de mis canciones frente a todos en mi época de amateur?
Y obviamente hare los respectivos cambios antes de su lanzamiento, basándome en la respuesta de todos en los lives,
Tal vez sea interesante ser capaz de grabar luego de proceder así después de tanto tiempo de no aplicar esta técnica.
Vamos a completar y llevar a la perfección las canciones juntos!


FIN






Traducción: Danyciel Takarai
Fuente: Hyblog

Matices: Prólogo

Sakura

Los tres parecían sujetos muy raros. El pequeño de cabello largo tenía unos ojos inmensos, una mirada tan ingenua como la de un niño de 3 años, rasgos finos, completamente femeninos y su físico delgado lo hacía lucir aun más pequeño. Aún así había algo en él que denotaba cierta seguridad, tal vez era su actitud al estar de pie o tal vez el propio brillo en su mirada, pero lo cierto es que a pesar de tener aquellos ojos, su cuerpo indicaba de todas las posiciones y expresiones posibles que no quería gente cerca de él.

De todos a quienes me presentaron, el pequeño fue quien mayor curiosidad me causó. Por otro lado Ken, el guitarrista, era amigable, algo bobo y despreocupado, un sujeto divertido y agradable con el que de inmediato conecté. Tetsuya parecía ser el más serio entre los tres, tenía cierto aire de responsabilidad y autoridad que intentaba ocultar pero no le resultaba, y aún así me pareció aquel tipo necesario en todo lugar en donde se necesita que algo funcione.

-          Bien, tocaremos una canción y luego de eso… tú decides, pero te advertimos que sin batería no sonamos muy bien. – dijo el insistente Tetsuya, quien me había llamado incontables veces para pedirme que me uniera a su banda y allí estaba, prácticamente al otro lado del país, cediendo a las llamadas solo con el fin de dejar de recibirlas.

-          Tranquilo, yo escucho. – les dije con calma.

       La verdad era que hasta ese momento mis intenciones no eran más que hacer trabajos esporádicos en donde yo me sintiera satisfecho con lo hecho. Tal vez buscar otra dedicación de medio tiempo o dedicarme a la producción, pero no permanecer rodeado de la misma gente por demasiado tiempo, aquello no era lo mío. La sola idea me aterraba.

La canción comenzó y el contexto a mi alrededor pareció dar un brusco cambio.

 El ritmo era definitivamente diferente, hasta desencajó un poco con la impresión que me dio la banda en un comienzo. No me había creado expectativas de la música que tocarían pero sabía que habían superado cualquiera de las que me podría haber imaginado. La letra de la canción era un poco mística, delicada y con el tacto perfecto para no ser cursi ni banal, encajaba de sobremanera con la guitarra, sentí que el bajo hacía vibrar el final de cada oración.  Fue la primera vez que escuché una canción sin encontrar defectos o detalles que quisiera cambiar, en palabras simples, me conmovieron como ninguna banda lo había hecho.

No los conocía, mas la curiosidad y el encanto causado por lo que había escuchado me motivaron en mi decisión.

-          ¿Y bien? ¿Te gustó? – preguntó Ken. Los tres parecían algo nerviosos, incluso de reojo vi al pequeño de ojos grandes morderse las uñas.

Me reí fuerte de mi mismo, que tan solo unos minutos atrás tenía ideas tan diferentes y las creía claras y firmes. Sin embargo me reconocía sumamente impulsivo, si algo me gustaba, jamás me negaba a ello, pero tampoco analizaba las circunstancias, por lo que supe que daría mi respuesta más rápido de lo que ellos esperaban.

-          ¿La verdad? – pregunté con toda intención de aumentar la tensión, los tres asintieron como respuesta desde el improvisado escenario. – Me gustó… mucho, así que… ¿Cuándo comenzamos?  - les dije divertido y algo excitado. Tenía varias ideas en la cabeza de como acompañar esa canción con mi batería. Se miraron entre ellos, Tetsuya le sonrió al pequeño, llamado Hideto, luego Ken le sonrió a Tetsuya y por alguna extraña razón me sentí presenciando a tres niños celebrando sus cumpleaños en el momento exacto en que la ansiedad se los come antes de abrir un regalo.

-          ¿Es decir…. que sí? ¿Quieres ser parte de L’arc en Ciel? – preguntó un emocionado líder.

-          Sí. – respondí con seguridad. Vi a los tres sonreír nuevamente, el pequeño tenía una sonrisa radiante. Aquella postura que parecía querer alejar a todos se esfumo por unos segundos.

-          ¡Entonces bienvenido a la banda! – gritó Ken mientras bajaba del escenario para ir directo hacia mí a estrechar mi mano, lo siguió Tetsuya, sin embargo el pequeño no se acercó. – ¡Vamos a celebrar, vamos, vamos, vamos!

-          Los sigo. – le respondí con tanto entusiasmo como pude.

-          ¡Calma Ken-chan, o lo asustarás! – lo regañó el bajista. Comenzaron a caminar y me dispuse a seguirlos, pero esperé que el pequeño caminara hasta que me alcanzara, era el único con quien no había intercambiado ni una sola palabra desde que llegué a la ciudad.

-          Hola – lo saludé en cuanto estuvo junto a mí. Era más pequeño de lo que creía y encima llevaba un suéter grande que lo hacía ver aun más delgado. Me observó con la boca entreabierta, como si no se percatara de que lo estaba esperando a él y le hubiera asustado el hecho de que le estuviera hablando. Asintió levemente con la cabeza saludando respetuosamente, luego miró hacia el suelo, entonces apuró el paso y me dejó atrás.

      No me dijo ni una sola palabra.

“¿Qué rayos?, ¿No le agrado?” pensé, estando seguro de que no podía ser así, prácticamente no me conocía. Además yo era encantador.

Lo seguí y decidí insistir hasta que se percató de que iba detrás de él intentando alcanzarlo, entonces prácticamente corrió hasta superar por gran distancia a Ken y Tetsuya.

-          Oh no te esfuerces en intentar hablar con él Sakura. – me comentó Tetsuya. – Ni Ken-chan, ni yo, ni nadie del staff ha logrado sacarle una sola palabra desde que lo conocemos.

-          ¿Qué? – pregunté anonadado.

-          Pues verás…- siguió Ken – Al parecer tiene un trastorno o algo por el estilo y por ello no puede hablar, pero no tiene problemas para cantar, de hecho es Hide quien compone casi todas las letras.

-          Pero… ¿y cómo hacen música si él no opina? – pregunté intentando con todos mis esfuerzos entender. Ken me miró pidiendo comprensión.

-          No te preocupes por eso – respondió - Tiene sus formas de hacer notar cuando algo no le agrada. Sé que suena un poco extraño pero es hasta divertido, solo hay que ser paciente, entender que simplemente no puede hablar.

-          Pero puede cantar… - insistí sin entender del todo.

-          Si… tiene una gran voz además de un notable talento para componer – agregó Tetsuya- … espero que su incapacidad de hablar no te espante.

-          Oh no, no, no… yo me quedo por la música.  Si entre los cuatro podemos componer más de eso que escuché, cuenten conmigo. 

-          ¡Esa es la actitud! – gritó Ken levantando las manos con exageración – Mira, allá comeremos. – anunció apuntando un pequeño restaurante que quedaba a media calle. Fuera de él estaba Hideto, con las manos detrás de la espalda, balanceándose de un lado a otro mientras nos esperaba de pie. Decir que tenía un aire infantil era poco.

Decidí sonreírle para parecerle un poco amable, tal vez lograría siquiera saber su impresión de mí en sus expresiones. Le mostré con mi gran sonrisa todos los dientes… y él abrió los ojos notablemente asustado.

“Ok, tengo una sonrisa fea” me dije, entonces noté que él sonrió también, solo que bajó la mirada avergonzado. Al parecer le costaba mantener el contacto visual.

Algo en mí sentía curiosidad, una gran lista de preguntas comenzaron a aparecer en mi mente: quería conocerlo, saber por qué no podía hablar, saber qué pensaba, qué opinaba y sobre todo… cómo era su voz al hablar.


Sin darme cuenta, mi interés por él surgió desde el primer momento en que lo vi… y tal vez, también los sentimientos.