viernes, 30 de diciembre de 2016

HOXX hyde Interview ’95

-Nostalgia-: 

“La cosa que más 
me sorprendió fue… 

En Japón, a las 8m en punto ya es muy oscuro. Como seguí el sol en avión… me pareció que aún era luminoso a las 9pm, incluso a las 3am. Fue increíble. Y sorprendente.”


No me gustan los niños. No me importa si son descarados, precoces o hiperactivos, pero no quiero estar con ellos mucho tiempo. Sin embargo, recientemente me siento diferente al respecto. Actualmente me parecen adorables (risas) Siempre que veo niños pienso: “Oh, él/ella es tierno”. No es que quiera un niño. A veces incluso los niños feos lucen adorables cuando se parecen a sus padres. 

Fui a un café el otro día y allí había un niño con su papá. Mientras esperaban su comida, se pusieron en la misma pose, sosteniendo sus caras con las manos y mirando por la ventana (risas). Ese tipo de escenarios son muy lindos. 


Estuve en Marruecos desde mediados de Septiembre. 
Sabía que haría calor pero… cuando llegamos y salimos del aeropuerto, ¡hacía frío! (risas) Pensé “qué afortunados somos”. El aeropuerto estaba en el lado del país. Nos subimos en un autobús a Casablanca, el centro de la ciudad estaba muy ocupado. Antes de volar a Marruecos, vi la película Casablanca para informarme sobre el país, pero desafortunadamente no había muchas tomas de las calles, así que no fue muy útil. 


Arribamos por la noche. La gente en la calle parecía desagradable (risas). Las calles parecían de un barrio pobre y las personas parecían ladrones, daba miedo.

El lugar donde tuvimos una sesión de grabación estaba ubicada muy al sur, lo que nos tomó 8 horas en bus. El lugar era extremadamente caluroso y seco, mis labios se secaban rápido. En la ciudad de camino para llegar, vi a personas mayores ciegas pidiendo limosna con sus nietos. Más gente que en Casablanca cubría sus rostros. 

Nos quedamos 1 noche en Casablanca y 2 en la ciudad de camino a donde debíamos filmar. Fuimos a la ciudad llamada Marrakech. Era un lugar turístico, había muchos europeos en el hotel. Era como un complejo. Muchos hoteles tenían piscinas así que me sentía de vacaciones también. No había edificios de oficinas, pero si muchos puestos y animadores en las calles. Vi a un encantador de serpientes (risas) pero no miré bien porque no estaba seguro del sistema. En Japón, los animadores ofrecen su espectáculo por X cantidad de yenes. Allí la gente me jalaba, me llevaban junto a ellos para mostrarme lo que podían hacer y luego me pedían dinero. Era como que tenía que pagar por haberlo visto. Prefería quedarme en la habitación de hotel y ahorrarme esas molestias (risas). 


Cuando caminas por Marrakech, puedes encontrarte con mucha gente que se te acerca a preguntarte si quieres comprar sus cosas, mayormente accesorios como brazaletes. Ah… había una mujer mayor que vendía brazaletes horribles… y quería vender esas baratijas a precios altísimos. Ella decía “plata” en un inglés pobre y ¡quería vendérmelos a mí!... Si, lo compré. ¡Pensé que era barato para ser de plata! Y el diseño era de mi gusto. Se lo mostré a Te-chan ya que él sabe de estas cosas y rápidamente dijo que no era genuino (risas). Al principio me dijo 100DH, que son 1000 yenes aproximadamente, así que negocié comprarlo a 50DH. La mujer se enojó y trató de convencerme de que sus accesorias realmente eran de plata frotándolos en el piso… así que le creí. El brazalete estaba decorado con la cabeza de una oveja, pero si lo mirabas cuidadosamente te dabas cuenta de que la cabeza estaba un poco torcida. Traté de moverlo un poco para corregirlo ¡y se rompió! (risas). Se la di a nuestro staff. 


Teníamos la misma comida todos los días en cada lugar, ensalada y carne. La carne no era muy buena. En la mañana nos daban pan, pero de almuerzo y cena; ensalada y carne. Como se repetía, empecé a sentir nostalgia todos los días. Fuimos a un restaurante chino el día antes de volver a Japón, pero fue inútil (risas). 


Fuimos bien al sur de Marrakesh, a Waruzasado. Podía ver el horizonte a través del enorme desierto. El hotel, que estaba rodeado por enormes paredes, estaba en el centro del terreno baldío. Me preguntaba si eso era real. La puerta del hotel era enorme, y las habitaciones también. Compartí habitación con Ken-chan. El lugar donde tuvimos que grabar era un castillo a 20 minutos en bus desde el hotel. El castillo lucía vacío pero había muchas familias viviendo allí. La grabación tomó entre 3-4 días. Era extremadamente caliente y seco, así que me bronceé. Han pasado 10 años desde la última vez, pero la protección solar era inútil. 


Había una piscina en el hotel también, pero decidimos no usarlas hasta que las tomas terminaran en caso de que alguno contrajese infecciones. Cuando las tomas finalizaron, nos metimos en ella de inmediato. Pasaron 10 años desde la última vez que nadé. No sé nadar bien. Nado estilo perrito (risas) Intenté crawl también. Me veía bien en mi traje de baño (risas).


En la película hay una escena donde Ken-chan está tallando un gato. Todos estábamos de acuerdo, sin embargo, ¡no había gato! Así que dije “Está bien yo lo haré. Lo tendré para mañana” (risas). Tomé una madera y empecé a tallar. No era el plan así que tuve que pedir herramientas. El gato era del tamaño de mi mano. Toda la noche. A Sakura también le gusta tallar así que me ayudó. ¿Por qué un gato? Vamos a lazar un video con cuatro pequeñas historias en Diciembre. Y un gato aparece en la de Ken-chan. (-Siesta Film-)


Me gusta el arte. Aunque no tallo a menudo, tengo una guitarra que estoy tallando en una madera. El nombre es “Hyde’s guitar” (risas). Solo está hecho un 10%. Estuve tallando el cuero con mis herramientas por 3 años. Probablemente tome 5 años más porque solo lo hago cuando siento que tengo ganas. 


Me di cuenta de que no tengo muchas fotos de mí mismo. Así que empecé a coleccionarlas hace 5 años. Las fotografías en el escenario no son algo que quiero. He estado en muchos lugares durante los tour. Quiero fotos que puedan probar que estuve allí. ¡Mira! Siempre llevo una cámara instantánea. Quiero una cámara apropiada pero no estoy seguro de cuál sea la mejor. En Marruecos, Ken-chan tenía una buena cámara así que tomé muchas fotos (risas) Le propuse “Vamos a tomar fotos de todas las habitaciones de los hoteles”, así que tengo muchas fotos de nosotros juntos (risas). 


Compré algunos souvenirs antes de volver a Japón. Ya sabes… el brazalete que esa mujer me vendió, el que se le rompió la cabeza, compré uno nuevo. Y oí de un tablero de ajedrez de mármol barato así que lo compré también… eso es todo. Quería comprar cassette de música de Marruecos para mis amigos pero perdí mi billetera. No sé si fue robada o se calló en algún lado. Solo desapareció. Así que me di por vencido (risas). Como resultado, solo compré cosas para mí (risas). No fue problema porque sucedió el último día. 


¿Qué tengo en mente luego de volver? Estoy acostumbrado a vivir acá así que me siento relajado, pero al mismo tiempo me di cuenta de que estoy perdiendo algo. 

Además, creo que es mejor para los niños crecer en el campo que en la ciudad. Los niños son más inocentes en el campo. Digo “Incluso si su piel es oscura, sus mentes son blancas”. Fui al sur (desde Casablanca) ¿recuerdas? Los niños allí eran preciosos, pero los de la ciudad… eran codiciosos. 

¿Qué fue lo más gracioso allí? El día que nos metimos en la piscina. Me reí mucho. Hacía tiempo que no me reía tanto. 

Tengo dos amigos desde la escuela primaria. Uno de ellos está casa y el otro está por casarse, tengo muchas ganas de hacerlo también. Cuando oí que se estaban por casar pensé “¡Al fin!”, porque estuvieron juntos por mucho tiempo. Él es muy importante para nosotros. Le pregunté a su novia qué quería de regalo de bodas y me dijo “un reloj de pared”, así que debo conseguir uno. Debo comprar uno bueno, porque es algo que usamos en nuestras vidas. 


La mitad de mis amigos están casados ahora… creo que me casaré bastante tarde, dentro de 5 años quizá. Creo que la decisión que haces de casarte con alguien es maravillosa. El matrimonio es una ceremonia para dos personas que quieren vivir juntas, ¿no? La decisión de “quiero vivir con ella hasta el día de mi muerte” es maravillosa. 


Hay personas que se quedan solas el resto de sus vidas… pero no quiero ser como ellos (risas). Siento lástima por mis padres. Los padres normalmente esperan ver a sus nietos/as ¿no? Y no quiero estar solo cuando sea viejo. Cuando me case, estaré con ella hasta que me muera. Así que quiero una boda. No puedo pensar en eso de una forma ligera, quiero una familia feliz…


Creo que hay pocas parejas; tal 1 en 10 o quizá 20 parejas que viven felices por mucho tiempo. Conozco de esas parejas por mis amigos y sus familias… quiero eso también. 

No me importa si mi mujer trabaja, pero quiero que cuide a los niños, limpie la casa, haga las comidas y espere por mí… Probablemente soy del tipo mandón en casa. Está bien, fingiré que no y la ayudaré cuando necesite. 

Quiero dos niños, y asistiré a los eventos deportivos de la escuela con mi esposa (risas).
Si es una niña la cuidaré muy cariñosamente, la mantendré en casa y no dejaré que se case (risas). La dejaré ser libre y hará lo que ella quiera. ¿Nombre? Un nombre común de niña y algo más antiguo si es niño. El nombre de niño debe ser fácil y alegre. Creo que el matrimonio es el trabajo más importante en mi vida, no puedo cometer un error (risas). 

Quiero ser feliz si tengo que pasar el resto de mi vida con alguien. 

Tengo el sueño de hacer mi vida (risas). Eso será dentro de 5 años, por el año ’99 aproximadamente.






Agradecimientos a: UnipandaHamster