¡Esta noche el artista es L’Arc en Ciel!
La banda monstruo japonesa estará tocando
por primera vez esta noche.
-Espera un momento señor Fujimori, tu no
estabas en la parte del show, ¿dónde estabas?
-Ah sí, recién llegaba. Había una fiesta en
Roppongi que no podía cancelar. Bueno para ser honesto, tenía que trabajar en
Nagano. Lo siento, pero gracias por tenerme aquí hoy.
-¿A qué te refieres?
H:- Bueno, creo que no es sentido común.
-Debes disculparte con ellos.
-Lamento haber llegado tarde al show (risas)
-El señor Yanai ha hecho muchos trabajos de
arte para L’Arc en Ciel. ¿Te has encontrado con los miembros como hoy?
-Bueno, mis anuncios para L’Arc usualmente
no muestran a los miembros. Así que decidí que no debería verme con los
miembros por mi cuenta.
-Oh, así que esta noche es un poco
peligroso, ¿cierto? (risas)
(Muestran un comercial)
-Este comercial, cuando lo creé, la cámara
estaba mucho más cerca del orador. Cuando se lo mostré a
Tetsuya él me dijo
“¡Es muy cerca!”. Una conferencia de prensa debe mostrar las cabezas de la
prensa, y pensé “Oh, es verdad”, así que la re-grabamos. Esa fue mi impresión
del episodio.
T:- Estoy asustado, dije…
-De ninguna manera, salió genial.
T:- ¿C-Cierto? (Risas y Tetsu
confundido(¿))
-Encuesta de amantes 100. Vamos a comparar
el “pasado” y “presente” de los 20 años de L’Arc en Ciel.
-Pregunta para Hyde: ¿Qué es lo que más
quieres tener?
Respuesta:- Antes; dinero. Ahora; la
Ferrari más nueva.
H:- Quería hacer dinero tocando música,
pero no quería trabajar en otro tipos de trabajos antes.
-Hyde, tú puedes comprar la Ferrari más
nueva ahora, ¿cierto?
H:- Si.
-¡Genial!
-Me gustaría poder decir eso (risas)
H:- Pero necesito esperar algo de un año y
medio.
-Oh sí, es raro.
-¿Tienes preocupaciones sobre comprarlo?
H:- Le dije al vendedor de autos que quería
comprar por e-mail, pero él aún no me ha respondido.
-¿Nosotros podríamos comprar un Ferrari por
e-mail? (risas)
-Es porque es Hyde.
-Oh ¿si?
-La siguiente pregunta es para Tetsuya;
¿cuál es tu debilidad?
Respuesta:- Antes; cuando bebo, fácilmente
lloro. Ahora; fácilmente lloro.
-Ahora lloras incluso cuando no has bebido.
T:- Si, cuando estaba en mis 20, una vez
bebí mucho y lloré.
-¿Lo han visto cuando bebía y lloraba?
K:- No estábamos sentados en la misma mesa,
pero lo he visto beber y llorar (risas)
-Como “woh, Tetsuya está llorando por allá”
(risas)
-¿Lloras cuando miras una película?
T:- Recientemente si, lloro cuando miro
películas.
-Una vez lloraste mucho cuando miraste una película
de un cerdito, ¿o no?
T:- Oh, ¿”Babe”?
-Pero “Babe” es más cómica ¿no?
T:- Fue mientras estaba de tour en Obihiro,
Hokkaido, y estaba como “¡No puedo comer cerdo!”, pero los panes rellenos de
cerdo eran comida local especial. Y todos lo comieron tan felizmente (risas)
-¿Fue porque los otros miembros no vieron “Babe”?
T:- No, la vi en el bus mientras
manejábamos a Obihiro, así que todos la vieron.
-Esperen, ¿L’Arc en Ciel viendo “Babe”
juntos? (risas)
H:- Luego de que vimos “Babe” nos pusimos a
comer panes rellenos de cerdo. Tetsuya se molestó con nosotros (risas)
T:- ¡¿Cómo pueden comer cerdo ahora?!
(risas) Como, “¿no se sienten apenados por Babe?”
-Pregunta para Hyde; ¿qué es lo que más te
gusta?
Respuesta:- Antes; ocultismo, horror,
zombies. Ahora; snowboarding.
-Eso cambió un montón.
H:- Recientemente no puedo ver más
películas de horror porque siento lástima por las víctimas. Antes pensaba “¡Vamos!”
pero ahora es “Oh no, por favor para eso”, así que no he mirado muchas
recientemente. Ahora me gusta más el snowboard.
-Soy un principiante. ¿Puede un
principiante ir contigo?
H:- Si, por supuesto.
-¿Entonces podrías enseñarme?
H:- No, es muy problemático.
-Oh, ya veo.
-Idiota (risas)
(Tocan “XXX”)
Pregunta para Nakata: “¿Qué le quieres
preguntar a L’Arc en Ciel?”
Respuesta:- “Tengo los e-mails de Hyde y
Ken, pero no tengo idea de cuándo podría contactarlos.”
H:- Pensé que no estabas interesado en
nosotros.
-¡De ningún forma!
-Sí, ellos pensarían de esa forma.
-Me he quedado mirando sus direcciones de
mail por 5 minutos, bebiendo té y pensando “¿Cómo debería hacer esto?”.
-¿Qué tipo de invitación es buena una
primera vez para alguien?
H:- Una cita a ciegas en grupo, creo.
-¡Entonces deberías darme tu dirección de
e-mail! (risas)
-Oh, no soy bueno en las citas a ciegas en
grupo.
-La siguiente pregunta es para el señor
Fujimori: “¿Qué le recomiendas a L’Arc en Ciel?”
Respuesta:- “Me gustaría decirles que
usaran anteojos”.
-Me compré anteojos de deportista para mi
colección. ¿Podrían coordinarlos para nosotros?
-¡Buena idea!
H:- ¿Cuál queda bien para cada uno?
- Para Tetsuya… un color claro, como el
celeste. Este es para Hyde. ¡Oh, realmente les quedan!
H:- ¿En serio? (risas)
-¡Hey!
(Tocan “Chase” y “Good Luck my Way”)
-Antes, le preguntamos a Yukihiro: “¿Cuál
es tu interés incluso recientemente?”. Y él respondió; “Aprendí hacer “Jaga Pokkuru” (risas)
-Creo que casi todas las personas ya saben
¿no?
Y:- Compré unas diez cajas online.
H:- ¿Tanto te gustan? (risas)
-¿Qué piensas sobre L’Arc?
-Son geniales.
-Se convirtieron en una de las bandas más
representativas de Japón, aún fascinan a la audiencia con su nuevo sonido. Para
L’Arc en Ciel; “¿cuál es el significado de un show?”
Respuesta:- “El universo”.